Я взялась
за голову и прочла ее. Отличный такой детектив. Сейчас бегу смотреть фильм.
Так как я дикийслоупок, я где-то на 40% книги, тащась от Долархайда, узнала, кто его играет в экранизации. И я была такая: "нееееееет! Погодите, нееееееееет! Я ж его, того самого, по-другому, э!.." Пока не посмотрю, чувствую, не усну. После попытаюсь собраться в полноценного человека и написать об остальном


И, о боже, я ЛЮБЛЮ этот момент в книге:
читать дальше
Она потрогала изогнутую, сужающуюся до острия коронку своими чуткими исцарапанными пальцами. «Какая прекрасная работа!» Рядом с собой она услышала глубокое мерное дыхание.
— Вот детишки испугаются, когда он зевать начнет, — хвастался Хэслер. — Не знаю, не знаю, какой вор на такую короночку позарится. Так, а теперь самое приятное. Вы ведь не боитесь его, правда? Ваш мускулистый спутник с вас просто глаз не спускает. Он вас что, заставил сюда прийти?
— Нет! Мне самой интересно.
— Тигр лежит к нам спиной, — рассказывал доктор Уорфилд, — на высоте вашего пояса. Мы вот как сделаем. Я положу вашу левую руку — вы ведь не левша? Итак, я положу вашу левую руку на край стола, а правой рукой вы его можете потрогать. Не спешите, торопиться некуда. Я буду рядом с вами.
— Я тоже буду рядом, — отозвался доктор Хэслер.
Они получали удовольствие от происходящего. Под раскаленными лампами ее волосы пахли как свежие опилки на солнце.
Она ощущала теплый запах своих волос, смешанный с запахом мыла, исходящим от Уорфилда, с запахами спирта, дезинфекции и тигра. На какое-то мгновение появилась легкая слабость в ногах, но она тут же прошла.
Схватившись левой рукой за край стола, она стала осторожно протягивать правую, пока пальцы не коснулись поверхности меха, горячего от электрического света. Глубже мех был не такой горячий, а у самой кожи — равномерно теплый. Она прижала ладонь к густому меху, ощущая скользящий под пальцами ворс. Она стала гладить тигра то по шерсти, то против, чувствуя, как над ритмично поднимающимися могучими ребрами волнами перекатывается шкура.
Рука Рив зарылась в мех, пропуская распрямившийся ворс между пальцами. От непосредственной близости к тигру у нее порозовело лицо, и Рив вдруг почувствовала, что присущая всем слепым непроизвольная мимика, от которой она когда-то отучалась, снова напомнила о себе.
Уорфилд с Хэслером радовались, видя, что девушка забыла обо всем на свете. Они наблюдали за ней, словно сквозь волнистое полупрозрачное стекло — окно новых ощущений, к которому она прижалась лицом.
Могучая спина Долархайда, стоявшего поодаль в тени и наблюдавшего за происходящим, задрожала. Он почувствовал, как по груди покатилась капля пота.
— С другой стороны — самое интересное, — прошептал ей на ухо доктор Уорфилд.
Пока он помогал ей обойти стол, она вела рукой по хвосту тигра.
Когда ее пальцы скользнули над покрытыми шерстью половыми органами зверя, у Долархайда резко перехватило дыхание. Она на мгновение взяла их в ладонь, а затем ее рука заскользила дальше.
Уорфилд приподнял огромную лапу зверя и положил ее в руку Рив. Она почувствовала шершавую кожу на подушечках лапы и слабый запах земляного пола клетки. Она надавила на подушечку, и раскрылся коготь. Обеими руками она провела по тяжелым, гибким мускулам плеча.
Затем она потрогала тигриные уши, его широкую голову и с помощью ветеринара, державшего ее за руку, осторожно прикоснулась к его шершавому языку.
Волосы Рив, разметавшиеся по плечам, зашевелились от горячего дыхания зверя. Напоследок доктор Уорфилд вставил ей в уши стетоскоп. Подняв голову, она положила руки на мерно вздымавшуюся тигриную грудь, и ее наполнили чистые, оглушительные удары сердца животного.
Посмотрела. Как-то круто, но не здорово.
Экранизация длится два часа и, как, впрочем, любая другая, в принципе раскрывает суть истории, но таки не успевает додать накала и пафоса.
Там же ПРИХОД.
Там же страшный голос в голове.
Там же УЗРИ ВЕЛИЧИЕ КРАСНОГО ДРАКОНА!
Доллархайд в исполнении Файнса – отличный. И, если бы только ему дали побольше экранного времени (чтобы фильм длился три часа)...
Однако, братЧто поделать, в Доллархайде сосредоточено все то, что я дико обожаю. И раздвоение личности, и психозы, и хладнокровная агрессия.
В книге меня поразило его изменение. В начале он представлен сумасшедшим, и в то же вемя великолепным; потом его величие сталкивается с им истинным.
«Дракон был прекрасный актер: он отлично играл Долархайда».
И, раз уж мы коснулись Рейфа, то нельзя было игнорировать постельную сцену с Рив в фильме! Это ПРЕСТУПНО! После Английского пациента то! Я В ВОЗМУЩЕНИИ!
«Твое сердце так громко бьется.
И трепещет.
Оно трепещет.
Оно вырывается наружу».
Однако все, что требовалось от экранизации, в ней, по сути, было. Меня лично она устроила, но не удовлетворила.
Например, был чудесный эпизод с ожиданием звонка от Странника. Это великолепный по накалу и постановке момент, который, как я надеялась, будет в фильме, но нет.
Зато дали Лектера, которого в книге раз-два и обчелся.
Ну Френсис же такой чудесный! У меня четко запечатлилась сцена с его первым появлением в кафе, где он в красных очках. И Эйлин. Черт побери, Эйлин! Это ведь мое имя, почему так зовут чью-то глупенькую секретаршу с засосом над икрой?
Сексуальное желание. Это ведь один из движущих факторов Долархайда, одна из ступений его становления: он бы хотел, но его не хотят. И вдруг Рив. И вот Рив. Его Рив.
Концовку видоизменили неудачно (Скандинав сторонник выражения "дьявол кроется в деталях"
, лучше бы уж ничего не трогали. Адавайте сделаем из Уилла героя, раз уж начали? Адавайте! Психологические манипуляции! Покажем, что он может доминировать!
В том то и суть, что Уилл сфейлился, причем дважды. Здесь он прибегает скоре к методу Лектера, это чуждо его личности и вряд ли он бы использовал это в критической ситуации.
Уилл слаб, очень слаб.
Причем, он мог бы быть другим, но он не прилагает усилий. Потому что боится: себя, своих тараканов и перейденной черты.
Сериал в этом плане додал с лихвой – чувствуется, что Фуллеру тоже не достало психологических проблем, так он их восстановил из оригинала, при том даже добавил. Примерно, как тот момент в клинике с коробкой котят, только с ящиком психических расстройств 
А вообще, зря я так фильм в штыки взяла. Смотрела только ради Файнса, Файнс справился, Лектер эстетически великолепен – что еще надо?
И для персонажа Уилла в фильме привычны именно методы, примененные в фильме. Естественно, его нужно было сделать немножко психологом, чтобы ускорить процесс поимки Дракона.Экранизация хороша и передает суть, это главное, но смотреть ее просто так – имхо – скучновато. Не проникаешься.
Книга чудесна.